Содержание
23 способа побаловать себя — Лайфхакер
7 октября 2016Жизнь
У всех бывают ситуации, когда хочется подбодрить или порадовать себя. Часто для этого мы решаем съесть что-нибудь вкусное, но не совсем полезное, или купить новую вещь. Предлагаем 23 способа порадовать себя, не прибегая к нездоровым привычкам.
Поделиться
0
1. Вздремните
Сон — отличный способ побаловать себя, ведь большинство из нас постоянно не высыпается. А чтобы спалось ещё лучше, наденьте чистую наволочку и распылите на подушку немного эфирного масла лаванды или эвкалипта.
2. Сделайте маникюр или педикюр
Добавьте несколько капель эфирного масла и геля для душа в миску с тёплой водой, опустите в неё руки или ступни и включите любимый сериал. Если у вас нет специального набора для маникюра и педикюра, просто отодвиньте кутикулу влажным полотенцем. Потом воспользуйтесь скрабом и нанесите свой любимый лак для ногтей.
3. Перечитайте любимую книгу
Постарайтесь удержаться от покупки новой книги, лучше загляните в поисках чего-нибудь интересного в ближайшую библиотеку или перечитайте одну из любимых книг.
4. Возьмите отгул без всякой причины
И ничего не делайте! Проведите день «непродуктивно»: выспитесь, испеките блинчики к завтраку, сходите на прогулку, созвонитесь с друзьями, которые живут в других часовых поясах, напишите письмо бабушке. Вздремните, в конце концов.
5. Полежите в горячей ванне
Не забудьте добавить сухое молоко или цветочные лепестки, соль для ванн или пену. Включите спокойную музыку, зажгите свечи и расслабляйтесь.
6. Устройте себе марафон фильмов
Выбирайте фильмы, которые не требуют особого внимания, чтобы вы спокойно могли уснуть где-нибудь на середине или сходить на кухню за попкорном. Для этого также подойдут фильмы, которые вы уже видели.
7. Послушайте любимую музыку
Сделайте подборку своей любимой музыки, не беспокоясь о жанрах и направлениях, и не стыдитесь добавлять даже самые нелепые песни, если они вам нравятся.
8. Посетите приют для животных
И положительные эмоции получите, и не придётся чистить ковры и диваны от шерсти.
9. Сходите на прогулку без телефона
Побудьте на природе, не отвлекаясь на электронную почту, Twitter и Instagram*. Это в разы увеличит удовольствие от прогулки.
10. Приготовьте маску для лица своими руками
Это, конечно, клише, но от того не менее интересное. Скорее всего, у вас на кухне уже есть всё необходимое для собственной маски.
11. Съездите за город
Наверняка недалеко от того места, где вы живёте, есть река или озеро, лес или горы. Отправьтесь на загородную прогулку, это поможет расслабиться и восстановить силы.
12. Посмотрите уроки макияжа на YouTube и поэкспериментируйте
Если у вас накопилось много косметики, которой вы не пользуетесь, самое время поискать на YouTube уроки макияжа. Хотите научиться контурировать или правильно рисовать стрелки? Экспериментируйте!
13. Прогуляйтесь у воды с любимым человеком
Это отлично помогает снять напряжение.
14. Выделите время на удовольствие
Без комментариев.
15. Отправьтесь на велосипедную прогулку
Не ради тренировки и не ради того, чтобы заехать за продуктами или выгулять собаку. Просто съездите в какое-нибудь живописное место, где не слишком много других велосипедистов. Не старайтесь ехать быстро, лучше наблюдайте, что происходит вокруг.
16. Послушайте интересный подкаст
Лягте на диван и полностью обратитесь в слух.
17. Поглазейте на витрины
Это не менее интересно, чем настоящий шопинг. Можете рассматривать витрины и представлять, куда бы вы надели ту или иную вещь.
18. Сходите в бесплатный музей
Почти в каждом городе есть музеи, которые можно посещать бесплатно. Если в вашем городе их всё-таки нет, поищите различные выставки, на которые вход свободный. Возможно, есть определённые дни, когда плата с посетителей выставки не взимается.
19. Наблюдайте за людьми
Попробуйте понаблюдать за людьми в общественных местах, например в аэропортах или на вокзалах, на больших стадионах и на рынках. Представьте, чем они занимаются и что у них за жизнь. Это очень увлекательно.
20. Потратьте время на причёску и макияж
Даже если вы не собираетесь на какое-то особенное мероприятие, уделите своей внешности больше внимания. Возможно, если вы потратите лишние 10 минут на то, чтобы накрасить глаза или завить волосы, вы почувствуете себя увереннее.
21. Посмотрите уроки йоги или танцев на YouTube
Это очень весело, к тому же никто не узнает, как вы выглядите, когда танцуете тверк. Ролик всегда можно перематывать и повторять определённое упражнение до тех пор, пока у вас не получится (или пока вы не устанете смеяться).
22. Сходите в спортзал, если у вас уже есть абонемент, но не для тренировки
Если в вашем спортзале есть сауна или гидромассажная ванна, обязательно воспользуйтесь этой возможностью.
23. Побрейте ноги и смените простыни
Это ощущение ни с чем не сравнится. Просто попробуйте!
*Деятельность Meta Platforms Inc. и принадлежащих ей социальных сетей Facebook и Instagram запрещена на территории РФ.
10 способов порадовать себя
Разрешайте себе больше: смеяться до слёз или плакать навзрыд, если хочется, проживать эмоции, быть настоящей…
Нарушайте правила, но слушайте своё сердце…
Верьте в себя, любите себя, балуйте себя…
Чем побаловать душу и тело — расскажем!
Одним из секретов внутреннего счастья и гармонии психологи считают умение баловать себя, дарить приятные моменты и радоваться жизни! Предлагаем 10 способов порадовать себя, не прибегая к нездоровым привычкам. Ну что начнем?
1. Поухаживайте за собой.
Проснуться утром и сразу почувствовать себя королевой! Потянитесь, полюбуйтесь собой в зеркале, расчешите волосы, наслаждаясь процессом, нанесите маску на лицо.
Утренняя маска Экспресс-Уход Mi&Ko работает мгновенно, за 5 минут улучшает цвет лица, увлажняет, разглаживает и смягчает кожу, она создана специально для снятия следов усталости и недосыпания.
2. Сделайте маникюр или педикюр
Добавьте несколько капель эфирного масла и геля для душа в миску с тёплой водой, опустите в неё руки или ступни и включите любимый сериал. Нанесите свой любимый крем для рук. И побалуйте себя весенним оттенком лака для ногтей.
Если лаки, то только экологичные. У Tintberry огромный выбор оттенков, и главное это безопасные формулы 7FREE с натуральными ингредиентами — аргановое масло для увлажнения, экстракт красного чая для восстановления, экстракт листьев оливкового дерева – в качестве антиоксиданта. Плюс стойкий насыщенный цвет до 6 дней без сколов, плотная кремовая текстура и удобство в нанесении. Легко накрасите даже левой рукой.
3. Подарите себе новое хобби, а может быть и работу мечты.
Инвестируйте в ЗОЖ-образование.
Начните с бесплатного практикума «Как испечь идеальный ПП бисквит» у Илоны Бербер. Идеально для тех, кто хочет научиться готовить низкокалорийные и безопасные десерты, вкусно кушать и худеть.
Илона — ваш проводник в мир ПП десертов, хозяйка студии легких десертов и основатель онлайн школы «Полезные тортики», более 6 лет печет диетические торты на заказ, и вас легко научит.
4. Если сегодня не хочется готовить, разрешите это себе.
На помощь придут готовые ПП-рационы на любой вкус и программу питания. Например, smartfood NRGFOOD
Вам не придется переживать за калории и состав блюд, а походы в продуктовый, готовка и мытье посуды — это время теперь можете посвятить себе. Рацион рассчитан на 6 приемов пищи в указанное время в удобном месте, а программы питания подходят под разные стили жизни.
5. Что лучше всего поднимает настроение? Шоппинг с мыслями о лете и о планете.
Футболка из молока?
Костюм из бамбука или органического хлопка?
Купальник и фитнес одежда из переработанного пластика?
Да, все это Frencia.ru
Футболка действительно имеет в составе волокна молочного протеина PVA (что помогает с пользой утилизировать избыток молока).
А бифлекс (ткань), используемая при производстве купальников и фитнес одежды отличается от классического бифлекса тем, что он получается путем переработки пластика выловленного из океана, а не сырой нефти.
Изделия безопасны и сертифицированы made in green от OEKO-TEX®️, что гарантирует отсутствие вредных веществ.
Frencia. Красота спасёт ОКЕАН.
6. Сделайте себе подарок.
Как насчёт парфюма? Да не простого!
Elixirs & Co (официальный дистрибьютор Vimnaturae ) — это первая в мире органическая парфюмерия на основе цветов Баха для гармонии и душевного равновесия.
Каждый аромат Elixirs&Co направлен на восстановление гармонии с собой на уровне разума и чувств.
Например, Туалетная вода «Дерзость» позволяет быть смелой, дерзкой, соблазнительной… словом, быть хозяйкой своей жизни!
А «Гармония» помогает жить в настоящем моменте и быть готовым обратить все жизненные перипетии на пользу себе.
Эдвард Бах — английский врач, гомеопат, фитотерапевт, в течение многих лет исследовал воздействие трав и растений на психоэмоциональное состояние своих пациентов. Он считал, что причиной любого заболевания человека является дисгармония души и тела. Бах выделил 38 растений, которые благоприятно влияют на эмоциональные и душевные расстройства. Действие каждого из них помогает побороть определенную психологическую проблему.
Elixirs&Co смогли объединить парфюмерию не только с ароматерапией, но и с эссенциями Баха. В результате получились ароматы, которые действуют на тело, разум и душу.
7. Прогуляйтесь у воды с любимым человеком
Это отлично помогает снять напряжение.
Эх, сейчас бы на море…
А знаете ли вы, что эффект после процедуры флоатинга сравним с отдыхом на море.
Да и море есть в городе — Floatstudio
ПОДАРИТЕ себе РАССЛАБЛЕНИЕ И УДОВОЛЬСТВИЕ!
Флоатинг — cамый эффективный и быстрый метод глубочайшего расслабления и восстановления за 60 минут, недостижимый другими способами. Позволяет быстро и своевременно останавливать стресс и беспокойство.
В Float studio есть программы глубинной релаксации, омоложения и восстановления сил.
8. Полежите в горячей ванне
Дома тоже можно устроить «почти флоатинг»
Парить в ванной получится вряд ли, но вот расслабиться и восполнить дефицит магния легко поможет ванна с солью Эпсома Mrs. Salty
Английская Соль (Соль Эпсома) — это мягкий природный детокс — после болезни, при программах очищения и для профилактики. Ванна с Солью Mrs.Salty — это Релакс, хороший сон, успокоение нервной системы благодаря магнию, а также помощь при целлюлите, отёках и для достижения стройности
9. Вздремните
Сон — отличный способ побаловать себя, ведь большинство из нас постоянно не высыпается. А чтобы спалось ещё лучше, наденьте чистую наволочку и распылите на подушку немного эфирного масла лаванды или эвкалипта Primavera Life или успокаивающую смесь эфирных масел Aromashka
10. Сходите на прогулку без телефона
Побудьте на природе, не отвлекаясь на электронную почту и Instagram. Это в разы увеличит удовольствие от прогулки и пользу для здоровья!
Побалуйте себя | Английская фраза, означающая
Побалуйте себя | Значение английской фразы | Бесплатный онлайн-урок с примерами
Перейти к содержанию
«Побаловать себя» означает сделать для себя что-то хорошее и приятное, но не необходимое.
Transcript
Simple TranscriptEspañol中文FrançaisPortuguês日本語ItalianoDeutschTürkçePolski
Побалуйте себя
Пришло время побаловать себя! Если ваши уши только что навострились от волнения, то вы наверняка знаете, что означает сегодняшняя фраза. Побаловать себя – значит сделать для себя что-то хорошее и приятное, но не необходимое. Что-то, что вы делаете только для удовольствия.
Однажды вечером вы можете побаловать себя рожком мороженого. Это то, что вы делаете просто для удовольствия — на самом деле нет другой причины есть мороженое. Если вам нравится курица-гриль, вы обычно не говорите, что «побалуете себя» кусочком курицы-гриль. Это не угощение, потому что это то, что вы бы съели в любом случае; это не специально.
Возможно, вам нравится массаж. Интересный факт обо мне: у меня никогда не было профессионального массажа. Боюсь, мне это слишком понравится! Но некоторые люди время от времени балуют себя массажем. Они делают это, чтобы чувствовать себя лучше. Это роскошь. Теперь, если вы получили травму и вам нужен массаж, чтобы помочь вам выздороветь, это другая история. Это не угощение: это то, что необходимо с медицинской точки зрения.
Ранее я уже говорил, что многие люди считают долгий ночной сон удовольствием. Вы можете побаловать себя долгим ночным сном. Но на самом деле для вашей помощи необходима долгая ночь сна. Вот почему такое отношение неправильно. Если вы считаете, что можете «побаловать себя» долгим ночным сном, это означает, что вы не признаете истинных физических и умственных преимуществ сна. Некоторые люди думают, что полноценный сон — это просто роскошь; они считают, что это не обязательно. Поэтому время от времени они «балуют себя» полноценным сном — точно так же, как они балуют себя рожком мороженого.
Но сегодня мы узнали, что это неправильное отношение, что полноценный ночной сон — это не роскошь, а важнейшая составляющая вашего физического и психического здоровья.
Что вы делаете, чтобы побаловать себя? Я надеюсь, что вы что-то сделаете, потому что хорошо время от времени баловать себя. Когда разразился COVID, я решил, что собираюсь побаловать себя небольшой роскошью. Одним из таких маленьких предметов роскоши были свежеобжаренные кофейные зерна. Вместо того, чтобы покупать кофейные зерна в Starbucks или Dunkin’ Donuts, я решил приобрести их в небольшой кофейне рядом с моим домом или в других подобных местах. Вы можете купить бобы, обжаренные только этим утром. Это немного дороже, чем обычно, но, учитывая, что я трачу гораздо меньше в других сферах своей жизни, я решил побаловать себя этим.
Цитата недели
Вы знали, что я выберу цитату о сне, верно? Это действительно появляется в книге «Почему мы спим», и это цитата из чьей-то давности. Я прочитаю вам цитату. Это как-то долго. Но когда вы слушаете это, подумайте о том, насколько это близко к текущим научным знаниям и открытиям. Когда это будет сделано, я скажу вам, кто это сказал и в каком году.
Итак, начнем:
«Любопытный факт… интервал в одну ночь сильно увеличивает силу памяти….Какова бы ни была причина, вещи, которые нельзя было вспомнить на месте, легко координируются на следующий день и само время, которое обычно [считается] одной из причин забывчивости, на самом деле служит укреплению памяти».
Звучит так, как будто это было написано как введение к научной статье об открытиях, касающихся сна. Но нет. На самом деле это был Квинтилиан, римский просветитель, живший на территории современной Испании примерно с 35 по 100 год нашей эры. Он жил почти две тысячи лет назад! И он мог признать, что хороший ночной сон может улучшить память. И вот мы в 2020 году, с нашей лишенной сна жизнью и постоянными перерывами, открываем то, что Квинтилиан мог бы рассказать нам, когда жил так давно. Итак, вот снова первая часть цитаты римского педагога Квинтилиана: «Любопытный факт… что интервал в одну ночь значительно увеличивает силу памяти».
Увидимся в следующий раз!
На сегодня все. Помните, что мы продолжим эту тему в четверг и в наших прямых эфирах. Если вы являетесь участником программы Plain English Plus+, мы поговорим о сне во время следующих двух видеовстреч в прямом эфире, запланированных на 8 и 12 сентября. Так что подумайте о своем опыте и будьте готовы рассказать об этом на одной из них. или оба этих вызова. Это очень весело, если вы еще не присоединились к одному из них.
Если вы еще не являетесь участником Plain English Plus+ и хотите присоединиться к видеозвонкам в прямом эфире с участниками Plus, у вас еще есть время присоединиться. Просто посетите PlainEnglish.com/Plus, чтобы зарегистрироваться. Звонки в режиме реального времени не обязательны, но они являются интересным преимуществом и отличным способом попрактиковаться в разговорной речи и пообщаться с другими участниками. PlainEnglish.com/Плюс
¿Hablas español?
Транскрипция
«> стенограмма этого урока доступна с интерактивными переводами
«> на испанский язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний
«> фраз и выражений
«> выражений.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
Автоматические переводчики
«> Механизмы перевода являются poderosas herramientas de comunicación
«> мощные инструменты для общения в mundo moderno»> современный мир. Однако меню не reconocen el contexto
«> они часто пропускают контекст и могут либо hacerte entender algo de forma неправильно
«> ввести вас в заблуждение или dejarte confundido
«> оставить вас в замешательстве . Наши traductores humanos»> переводчики-люди здесь para asegurarse de que»> чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы, когда слушают урок и leyendo al mismo tiempo»> читают вместе. Когда вы te cruzas»> сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, не нужно останавливаться»> нажмите на паузу to descubrir el significado»> открыть значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово > и навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволит вам узнать определение слова sin tener que»> без необходимости нажимать паузу при воспроизведении аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! En lugar de»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него la tocas»> .
Как я могу получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
你说中国话?
文稿
«> стенограмма этого урока доступна с 交互翻译»> интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около сотни сложных слов, 短语»>фраз и 词语»>выражений.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
翻译引擎»> Механизмы перевода — это 功能强大的通讯工具»> мощные инструменты для общения в современном мире. или 让你困惑»> оставят вас в замешательстве. Наши 翻译人员»> переводчики-люди здесь 确保»> чтобы убедиться, что вы получаете 不仅是正确的定义,但也完整的上下文»> не только правильное определение, но и полный контекст .
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют перевод, когда слушают урок и 一边读»> читают вместе. Когда вы 遇到»> сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно 按暂停»> нажимать паузу, чтобы发现含义»> узнать значение . Вы можете просто 将鼠标悬停在突出显示的文字»> навести указатель мыши на выделенное слово . Это позволит вам узнать определение слова 而不必»> без необходимости нажимать паузу на аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да!不用»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него 点它就可以了»>.
Как я могу 访问»> получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Parlez-vous français?
Транскрипция
«> стенограмма этого урока доступна с интерактивными переводами»> интерактивными переводами на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы выбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний»>фраз, и выражений»>выражений.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
Les moteurs de traduction»> Механизмы перевода — это мощные средства коммуникации»> мощные инструменты для общения в monde moderne»> современном мире. Однако, ils manquent souvent le contexte»> они часто упускают контекст и могут либо vous induire en erreur «> ввести вас в заблуждение или ввести в заблуждение»> оставить вас в замешательстве. Наши переводчики»> люди-переводчики здесь s’assurer que»> чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы, когда слушают урок и читают «вдогонку». découvrir le sens»> узнать значение. Вы можете просто Passez votre souris sur le mot en surbrillance»> навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволит вам узнать определение слова sans avoir à»> без необходимости нажимать паузу в аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто коснитесь его.
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как я могу получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Você fala português?
Транскрипция
«> стенограмма этого урока доступна с интерактивными переводами»> на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы выбираем около ста сложных слов, словосочетаний и выражений для перевода.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
Recursos de tradução automática»> Механизмы перевода — это ferramentas poderosas para a comunicação»> мощные инструменты для общения в mundo moderno»> современный мир. Однако, eles muitas vezes não compreendem o contexto»> они часто упускают из виду контекст и могут: lo»> ввести вас в заблуждение или deixá-lo confuso»> оставить вас в замешательстве. Наши tradutores humanos»> человеческие переводчики здесь para ter certeza de que»> чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы, когда слушают урок и лендо хунто»> читают вместе. Когда вы натыкаетесь на слово, которое не понимаете, вам не нужно делать паузу»> нажать паузу, чтобы descobrir o significado»> открыть значение. Вы можете просто пройти мышью через palavra destacada»> навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволит вам узнать определение слова sem ter de»> без необходимости нажимать паузу в аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! Ao invés de»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто коснитесь его .
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как я могу получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
日本語は話せますか?
写し
«> стенограмма этого урока доступна с 対話的な翻訳»> интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы выбираем для перевода около ста сложных слов, 言い回し»>фраз и 表現»>выражений.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
翻訳 システム «> Трансляционные двигатели составляют 通信 ため の 強力 な ツール»> Мощные инструменты для общения в 現代 世界 «> Современный мир. Однако それら は しばしば 文脈させる»> ввести вас в заблуждение или あなたは混乱したまま»> оставить вас в замешательстве. Наши 人間の翻訳者»> люди-переводчики здесь 事を確認する»>, чтобы убедиться, что вы получаете 正しい定義だけでなく、完全な前後関係も»> не только правильное определение, но и полный контекст .
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют перевод, когда слушают урок и 一緒に読んで»> читают вместе. пауза, чтобы 意味を発見»> узнать значение. Вы можете просто 強調されている単語の上にマウスを置く»> навести указатель мыши на выделенное слово . Это позволит вам узнать значение слова しなくても、»> без необходимости нажимать паузу на аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да!の代わりに»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него それをたたく»> .
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как мне 利用可能にする»> получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Итальянский язык?
trascrizione
«> Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом traduzioni»> на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы выбираем для перевода около ста сложных слов, фраз, фраз и выражений.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
motori di traduzione»> Механизмы перевода являются мощными инструментами для общения»> мощными инструментами для общения в mondo moderno»> современном мире. Однако, spesso manca il contesto»> они часто упускают контекст и могут либо ingannarti»> ввести вас в заблуждение, либо ввести вас в заблуждение. confuso»> оставить вас в замешательстве. Наши traduttori umani»> человеческие переводчики здесь fare in modo che»> чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы во время прослушивания урока и «занимаются»> читают вместе. il significato»> открыть значение. Вы можете просто Passa il mouse sopra la parola evidenziata»> навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволит вам узнать определение слова senza dover»> без необходимости нажимать паузу при воспроизведении аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! Invece di»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него premici sopra»> .
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как я могу получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Sprechen Sie Deutsch?
The Abschrift
«> расшифровка этого урока доступна с интерактивными переводами на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы выбираем около ста сложных слов, Sätze»>фраз, и Ausdrücke»>выражений для перевода.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
Übersetzungsmaschinen»> Механизмы перевода являются leistungsstarke Werkzeuge für die Kommunikation»> мощными инструментами для общения в современном мире»> современном мире. Однако, sie verfehlen oft den Kontext»> они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо Dich verwirren»> оставит вас в замешательстве. Наши menschliche Übersetzer»> человеческие переводчики здесь um sicherzustellen, dass»> чтобы убедиться, что вы получаете nicht nur die richtige Definition, sondern auch der vollständige Kontext»> не только правильное определение, но и полный контекст.
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы, когда слушают урок и mitlesen»> читают вместе. Когда вы stoßen auf»> сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно делать паузу drücken»> нажимать паузу, чтобы умереть Bedeutung herausfinden»> узнайте значение. Вы можете просто умереть Maus über das markierte Wort führen»> наведите указатель мыши на выделенное слово . Это позволит вам узнать определение слова ohne zu müssen»> без необходимости нажимать паузу при воспроизведении аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! anstatt»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на слово darauf»> нажмите на него .
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как мне zugreifen»> получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Sen Türkçe konuşmayı biliyor musun?
Не dökümü
«> стенограммы уроков простого английского доступны с etkileşimli çeviriler»> интерактивные переводы на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы выбираем для перевода около сотни сложных слов, ibareler»>фраз и ifadeler»>выражений. Турецкие переводы доступны, начиная с урока 278.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
çeviri motorları»> Машины перевода являются iletişim için güçlü araçlar»> мощными инструментами для общения в современном dünya»> современном мире. sizin aklınızı karıştırabilir»> оставит вас в замешательстве. Наши insan çevirmenler»> человеческие переводчики здесь emin olmak için»> чтобы убедиться, что вы получаете sadece doğru tanımı değil, aynı zamanda bağlamı da…»> не только правильное определение, но и полный контекст.
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы, когда слушают урок и …ile birlikte okumak»> читают вместе. > нажмите паузу, чтобы anlamını keşfetmek»> узнать значение. Вы можете просто farenizi vurgulanan kelimenin üstünde gezdirin»> навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволит вам узнать определение слова zorunda kalmadan»> без необходимости нажимать паузу в аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! Onun yerine»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него üzerine tıklayın»> .
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как мне erişmek»> получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Mówisz po Polsku?
Transkrypcja
«> расшифровка уроков на простом английском языке доступна с интерактивными переводами»> интерактивные переводы на ваш язык. В расшифровке каждого урока мы выбираем для перевода около ста сложных слов, zwrotów»> фраз и wyrażeń»> выражений. Польские переводы доступны, начиная с урока 278.
Чем это отличается от простого использования механизма перевода?
silniki translacyjne»> Механизмы перевода являются мощными инструментами для общения в современном мире «nowoczesnym świecie»>. zakłopotanie»> оставит вас в замешательстве. Наши tłumaczenia wykonane przez ludzi»> человеческие переводчики здесь aby sprawić, że»> чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст .
Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?
Большинство участников используют переводы, когда они слушают урок и читают»> читая вместе. Когда вы natkniesz się»> сталкиваетесь со словом, которое вы не понимаете, вам не нужно naciskać pauzy»> нажать на паузу, чтобы odkryć znaczenie»> узнать значение . Вы можете просто umieścić kursor myszy nad podświetlony słowem»> навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволит вам узнать определение слова bez konieczności»> без необходимости нажимать паузу при воспроизведении аудио.
Работают ли переводы на мобильных устройствах?
Да! Zamiast»> Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него stuknij w nie»> .
Можно посмотреть образец?
Да, посетите сайт PlainEnglish. com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.
Как я могу uzyskać dostęp do»> получить доступ к переводам?
Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!
Audio
Slow AudioFast Audio
Быстрая версия этого выражения доступна для
подписчики Plain English Plus+.
Зарегистрироваться Сегодня!
Побалуйте себя
Управляйте согласием
30 способов относиться к себе, несмотря ни на что
Как говорится в старой поговорке, если вы не любите себя, то кто еще полюбит? Это маленькие радости, которые помогают нам преодолевать повседневную рутину.
⌄ Прокрутите вниз, чтобы продолжить чтение статьи ⌄
⌄ Прокрутите вниз, чтобы продолжить чтение статьи ⌄
Делать маленькие вещи, которые делают вас счастливыми, — это хороший способ повысить самооценку и общее настроение. Это, в свою очередь, оказывает влияние на ваше психическое здоровье. Это беспроигрышный вариант! Кроме того, большинство из них бесплатны или дешевы, поэтому нет оправдания тому, чтобы время от времени не проявлять к себе немного любви!
⌄ Прокрутите вниз, чтобы продолжить чтение статьи ⌄
⌄ Прокрутите вниз, чтобы продолжить чтение статьи ⌄
Зачем ждать следующего выходного или отпуска? Напомните себе, что вы заслуживаете того, чтобы вести счастливую жизнь и регулярно получать удовольствие, используя эти 30 способов побаловать себя.
⌄ Прокрутите вниз, чтобы продолжить чтение статьи ⌄
⌄ Прокрутите вниз, чтобы продолжить чтение статьи ⌄
- Подарите себе 5 минут ничегонеделания. Иногда этого достаточно, чтобы немного передохнуть и спланировать свой следующий шаг.
- Разрешите себе связаться с кем-то еще. Отправьте сообщение или позвоните другу или родственнику, который, как вы знаете, поддержит вас.
- Приготовьте здоровую закуску или напиток и медленно наслаждайтесь. Получайте удовольствие от заботы о себе.
- Сделай себе маникюр или педикюр.
- Составьте план на выходные, чтобы вам было чего ждать с нетерпением.
- Установите таймер и наведите порядок на рабочем месте в течение 10 минут. Звучит не очень весело, но не стоит недооценивать возможность подарить себе чистый стол!
- Выйдите на короткую прогулку на улицу. Натуральные зеленые оттенки успокаивают, а в солнечную погоду это еще и поднимет настроение.
- Отправляйтесь в приют для животных или в зоомагазин и посмотрите на милых животных. Есть что-то расслабляющее в том, чтобы наблюдать за тем, как они играют или спят вместе в счастливой уютной куче.
- Возьмите блокнот и ручку и начните вести дневник. Позвольте себе выразить надежды, страхи, желания и мечты. Это может быть очень катарсическим и исцеляющим.
- Прочтите интересную и воодушевляющую статью в блоге, чтобы бесплатно получить вдохновение за считанные минуты!
- Отправляйтесь в библиотеку или букинистический магазин за бесплатными или дешевыми книгами. Возьмите все, что выглядит забавным, интересным или вдохновляющим.
- Попросите друга порекомендовать телешоу или фильм. Бонусные баллы, если вы можете взять его у них бесплатно! Вы даже можете предложить вечер кино с напитками и попкорном.
- Купите действительно декадентское лакомство, например, плитку любимого шоколада, и насладитесь им.
- Притворитесь туристом в вашем районе. Оставьте свои повседневные заботы и прогуляйтесь по парку, музеям и т. д., как будто вы впервые в жизни.
- Купите себе новый наряд или хотя бы новый аксессуар. Если у вас ограниченный бюджет, посетите комиссионные магазины или устройте мероприятие по обмену одеждой с друзьями.
- Сделай что-нибудь хорошее для кого-нибудь. Почему это работает? Когда мы совершаем случайные добрые дела, мы чувствуем тепло внутри. Всем выгодно!
- Подарите себе возможность узнать что-то новое. Стимулируйте свой мозг, читая или слушая совершенно новую тему.
- Сходите в одиночестве на новый фильм днем в будний день. Есть что-то расслабляющее и умиротворяющее в просмотре фильма в одиночестве в тихом кинотеатре.
- Узнайте, как приготовить новое блюдо, которое вы всегда хотели попробовать. Освойте это, и вы сможете вкусно поесть, когда захотите!
- Проведите ночь пораньше, просто потому, что вам так хочется. Отложите хлопоты на завтра и просто ложитесь спать с хорошей книгой или фильмом. Мы все заслуживаем этого время от времени.
- Подарите себе серьезное отношение к своим мечтам. Запишите 5 ключевых жизненных целей, которых вы хотите достичь в течение следующего года или около того, и шаги, необходимые для их достижения.
- Вздремнуть. Многие из нас лишены сна, поэтому 20 минут, потраченные на дневной сон, могут быть именно тем, что вам нужно.
- Составьте себе плейлист, содержащий все ваши любимые песни, и прослушайте его несколько раз.
- Купите новое постельное белье или хотя бы поменяйте простыни. Это заставит вас чувствовать себя хорошо и расслабленно перед сном.
- Избегайте токсического воздействия. Вы подозреваете, что какой-то сотрудник, родственник или даже «друг» просто угнетает вас или расстраивает своим негативным отношением? Старайтесь проводить с ними меньше времени.
- Если погода хорошая, возьмите гамак или одеяло и проведите время, отдыхая во дворе или саду.
- В следующий раз, когда кто-то попросит вас сделать что-то второстепенное, чего вы не хотите делать, поклянитесь позаботиться о себе и скажите «Нет».
- Купите мороженое вашего любимого вкуса по пути домой с работы и проведите пару часов, наслаждаясь десертом и просмотром дрянного телевизора.
- Побалуйте себя комплиментами от себя! Вдохновитесь этой статьей: Не ждите, пока люди вас похвалят. Делай это сам каждый божий день
- Избавьтесь от любой одежды, которая вам не подходит или не идет, и отправляйтесь за новой.